Salubrion was born from the word salubrious "to promote health and well-being." Salubrion is committed to creating products that are truly salubrious.
Ishikoro
Sarah Boxer has a piece on blogs in the New York Review of Books. I couldn't find it online, but I done learnt me a new word from it: ishikoro, (ishi - stone, koro - an affectionate diminutive) meaning pebble, referring to a disused or neglected blog (of which, the article suggests, there may be 85 million in the world, or more.) Picture a pebble thrown into a huge placid pond that sinks with nary a ripple, or a pebble packed in with 84,999,999 other pebbles on a path leading somewhere, between two rows of tall shady trees.
This might be what it looks like in Japanese (if not, blame Alta Vista. Some computers / browsers probably won't be able to render the Japanese characters either):
小石
UPDATE: This NYRB article is now online.











I think the Japanese is backwards. That second character is the one for stone, "ishi"... not sure what "koro" would be... unless it's just the kanji for "small." Anyway....
thanks for the link!